Marie Kopp

Sidst opdateret: 2. november 2019
Marie Kopp

Beskrivelse:

Kontakt Oplysninger:

Adresse: Mariehøj 311, 2990 Nivå Land: Danmark Tlf: 26135628 Mobil: 26135628 E-mail: Klik for at se e-mail

Medlem Af:

Dansk Oversætterforbund

Oversætter fra:

Amerikansk, Engelsk, Svensk

Oversætter til:

Dansk, Norsk

Udgivelser

De seneste bøger, jeg har oversat:

 

Pebermø. Malin Lindroth. Gads Forlag 2019 (Nuckan)

”Det minimalistisk præcise sprog i Pebermø gør i sig selv bogen til en læseoplevelse.” (POV.international)

 

Ailias sang. Ilka Tampke. Cicero 2019 (Songwoman)

”Der er ingen tvivl om Ilka Tampkes talent. I de kapitler, hvor hun folder Ailias forhold til landet, naturreligionen og jernalderens dagligdag ud, skriver hun i Marie Kopps danske oversættelse medrivende og kraftfuldt.” (Politiken)

 

Seks stemmer. Matt Wesolowski. Alhambra 2019 (Six Stories)

”Jeg var lidt skeptisk over for, om ideen med mange stemmer ville fungere på skrift, eller om det ville blive for rodet eller forvirrende, men min tvivl blev gjort til skamme. Jo længere jeg kom i historien, jo mere rejste hårene sig på mine arme. Jeg måtte opgive at læse den færdig i nattens mulm og mørke og i stedet vente på dagslyset, før jeg turde læse de sidste sider.” (Bogblogger.dk)

 

Albions datter. Ilka Tampke. Cicero 2016 (Skin)

”Eminent fantasyroman (…) Ilka Tampke skriver medrivende og formår samtidig kunsten at bevæge sig langsomt gennem fortællingen. Hun doserer plottet med tilbageholdenhed og folder til gengæld jernalderens hverdagsliv ud i detaljer, og som læser sluger man det hele med stor fornøjelse. For så til sidst at finde ud af, at selv det tilsyneladende betydningsløse er viklet ind i Ailias ophav og skæbne. Det er ualmindelig sikkert gjort. Særligt overlegen er forfatteren i beskrivelserne af Ailias transcendentale oplevelser, når naturens magi bringer hende i kontakt med Skabelsen og Mødrene i en slags åndelig parallelverden.” (Politiken)

 

Ungdomsromaner/Young Adult:

På sikker afstand. Celia Walden. Thaning og Appel 2009. (Harm’s Way)
”Scenen er Paris’ gader, caféer, parker, museer og udflugtsmål, hvilket sammen med det elegante sprog med tilpas mange (uoversatte) franske gloser gør bogen meget stemningsfuld …” (lektørudtalelse, bibliotek.dk)

Hvad min bedste veninde gjorde. Lucy Dawson. Borgen 2009. (What My Best Friend Did)
“Romanen er godt skrevet. Den skiller sig ud fra andre chicklitt-romaner, den er ikke så lyserød som de ofte har en tendens til at være, men derimod ond og til tider modbydelig.” (litteratursiden.dk)

Matched. Cassias valg. Ally Condie. Cicero 2011. (Matched)
“Bogens bedste evne ligger i teksten. Det var en af de første ting som slog mig, da jeg begyndte at læse bogen. Jeg synes virkelig, at hun skriver godt. Visse passager var så smukt skrevet, at det næsten kunne læses som poesi. Det er en stærk start på serien …” (kulturforunge.dk)

En stor pærevælling. Jenny Valentine. Høst og søn 2011. (Broken Soup)
“Den er bare fremragende som få. Velskrevet og fængende, trods det sørgelige emne.” (Albertslund Bibliotek)

Crossed. Rejsen gennem Kløften. Ally Condie. Cicero 2012. (Crossed)

Reached. Den nye verden. Ally Condie. Cicero 2013. (Reached)

Flosset. Cecelia Ahern. Politikens Forlag 2017. (Flawed)

 

Voksenromaner:

Hvis du ku’ se mig nu. Cecelia Ahern. Bazar 2007. (If You Could See Me Now)

Når guder er værst. Marie Phillips. Bazar 2007. (Gods Behaving Badly)
”Fint oversat af Marie Kopp.” (Weekendavisen)

Et sted i nærheden. Cecelia Ahern. Bazar 2008. (A Place Called Here)

Astrid og Veronika. Linda Olsson. Aronsen 2008. (Astrid & Veronika)
“En smuk oplevelse.” (Politiken)

Lykkelig på landet. Judith O’Reilly. Bazar 2009. (Wife in the North)

Sonate til Miriam. Linda Olsson. Aronsen 2009. (Sonata for Miriam)
“En virkelig smuk oversættelse.” (Politiken)

Tak for alle minderne. Cecelia Ahern. Bazar 2009. (Thanks for the Memories)

Et tilbud, du ikke kan afslå. Jill Mansell. Thaning og Appel 2010. (An Offer You Can’t Refuse)

26a. Diana Evans. Aronsen 2010. (26a)

Niceville. Kathryn Stockett. Cicero 2010. (The Help)

Rygtet vil vide. Jill Mansell. Thaning og Appel 2010. (Rumour Has It)

Den rette beslutning. Jill Mansell. Thaning og Appel 2009. (Making Your Mind Up)

Zarinaens datter. Carolly Erickson. Forlaget Punktum 2011. (The Zarina’s Daughter)

Måneskin i Odessa. Janet Skeslien Charles. Thaning og Appel 2011. (Moonlight in Odessa)
“Veloversat, letlæst, oplysende og underholdende.” (Information)

Et helt nyt liv. Lisa Genova. Cicero 2011. (Left Neglected)

Til månen og tilbage igen. Jill Mansell. Gyldendal 2012. (To the Moon and Back)

Fifty Shades. Fanget. E.L. James. Pretty Ink 2012. (Fifty Shades)

Mit livs øjeblik. Cecelia Ahern. Gyldendal 2013. (The Time of My Life)

Dukkeføreren. (Krimi) Paul Harper. Forlaget Punktum 2012. (Pacific Heights)

Marie Antoinettes hemmelige dagbog. Carolly Erickson. Forlaget Punktum 2013. (The Secret Diary of Marie Antoinette)

Pigerne fra Nordkorea. Brandon Jones. Cicero 2013 (All Woman and Springtime)

Marys hemmelighed. Darcie Chan. Forlaget Punktum 2014 (The Mill River Recluse)

Sæt fri, Giv slip og Tag det hele. Maya Banks. Rosinante&Co 2014. (Letting Go, Giving In, Taking It All)

Fortællinger fra Chestnut Street. Maeve Binchy. Rosinante&Co 2015. (Chestnut Street)

En sang for Issy Bradley. Carys Bray. Nyt Nordisk Forlag 2015. (A Song for Issy Bradley)
”En fin dansk oversættelse.” (kigindibogensverden.dk)

De tre profetier. Nancy Bilyeau. Forlaget Punktum 2016 (The Chalice)

Den forbudte pagt. Nancy Bilyeau. Forlaget Punktum 2017 (The Tapestry)

Pigekammeret. Fiona Mitchell. Cicero 2018 (Maid’s Room)

Den lille butik med de lykkelige slutninger. Jenny Colgan. Cicero 2018 (The Little Shop of Happy Ever After)

Rosie Hopkins’ søde jul. Jenny Colgan. Cicero 2018 (Christmas at Rosie Hopkins’ Sweetshop)

 

Fagbøger:

Body Shape Bible. Trinny og Susannah. Borgen 2008. (Body Shape Bible)

Vitaminer for sjælen. Sonia Choquette. Borgen 2007. (Vitamins for the Soul)

Jomfruhinder og hijab. Hvorfor Mellemøsten har brug for en seksuel revolution. Mona Eltahawy. People’s Press 2015. (Headscarves and Hymens. Why the Middle East Needs a Sexual Revolution)