Beskrivelse:
Med tysk som første sprog opvokset i Tyskland.
Fra 1992 til 1997 læste jeg "Literaturübersetzen" i Düsseldorf, her var sprogene engelsk og spansk. I 1998 bosatte jeg mig i Danmark, på den måde kom dansk som udgangssprog til.
Siden har jeg oversat 65 mest skønlitterære værker, de fleste fra engelsk.
Jeg har altid været engageret i det tyske pendant til Dansk Oversætterforening, som er Verband deutschsprachiger Übersetzer/innen literarischer und wissenschaftlicher Werke (VdÜ), og i 2021 blev jeg valgt til forperson for den.