Thomas Vinge

Sidst opdateret: 30. januar 2020
Thomas Vinge

Beskrivelse:

Jeg er uddannet journalist fra Danmarks Journalisthøjskole i 2002 med praktik på Le Monde i Paris og Dagbladet Information i København.

Har desuden en bachelorgrad i fransk og kunsthistorie fra Københavns Universitet.

Foruden som forfatter arbejder jeg som oversætter, korrekturlæser, underviser, fagbogskonsulent og sprog-coach.

Har oversat bøger til dansk fra fransk, engelsk, norsk og svensk.

Tilbyder redigering af tekster, sproglig supervision og sprogoptimering. Jeg brænder for at hjælpe fagbogsforfattere med at forvandle deres manus fra godt til blændende! Det sker i et inspirerende ping-pong-samarbejde.

Tekst og formidling løftes, når jeg indtager rollen som 'læserens advokat' og giver forfatteren lige den feedback, der presser ham eller hende til at yde det ypperste!

Der er så meget, man bliver 'blind' for efter selv at have knoklet med sit manuskript. Derfor har alle fagbogsforfattere brug for, at nogen ser på teksten med friske øjne. Denne 'second opinion' er jeg ekspert i at levere.

Som sprogørn ser jeg det også som min fornemmeste opgave at hjælpe til, at sproget bliver godt, varieret, spændende - og frem for alt præcist, så ingen læser hægtes af undervejs.

Jeg har redigeret et sted mellem 50 og 100 bøger om så forskellige emner som graviditet, amning, dykning, fridykning, fluekast, laksefiskeri, fransk litteratur, erindringer, filosofi, lokalhistorie, bourgogne-vine, lægeurter og danske seværdigheder.

Kontakt mig, hvis du vil høre mere om, hvordan jeg kan hjælpe dig, så din fagtekst får det sproglige og formidlingsmæssige løft, der gør, at den går rent ind hos læseren!

Kontaktoplysninger:

Adresse: Gardes Allé 5, 3.tv., 2900 Hellerup Land: Danmark E-mail: Klik for at se e-mail

Online Referencer:

Udgivelser

Flere udgivelser

Seneste udgivelse: Kom ind i klimakampen – hvad du selv kan gøre.
Forlag: Koustrup & Co.
Udgivelsesår: 2010.

Forfatter til:
Gauldalsminne – Årbok 2016. Kapitlet: “En laksefiskers mareridt – 9 vandkraftværker i Gaula”. Gauldal Historielag. Norge. 2016.
Kom ind i klimakampen – hvad du selv kan gøre. Koustrup & Co. 2010.
Stjerneguf – en kogebog for unge. Mellemfolkeligt Samvirke. 2003.
Havørred på kysten II. Becks Forlag, 2000. Oversat og udgivet på tysk 2012.
Havørred på kysten I. Becks Forlag, 1999. Oversat og udgivet på tysk 2012.
Hvor kan jeg fiske i Danmark? Forlaget Skarv, Høst & Søn. 1994.

Oversatte bøger:
Heste. Yann Arthus-Bertrand. Forlaget Jorden. Fransk-dansk. 2005.
Provos, drugs & illusions. People’s Press. Engelsk-dansk. 2004.
Fisketuren – fluefiskeri for begyndere. Forlaget Skarv, Høst & Søn. Svensk-dansk. 1995.
Trolling. Forlaget Skarv, Høst & Søn. Svensk-dansk. 1994.
Hvor kan jeg fiske i Norge? Forlaget Skarv, Høst & Søn. Norsk-dansk. 1993.
Håndbog i fluebinding. Forlaget Skarv, Høst & Søn. Engelsk-dansk. 1992.
Fluefiskerens drømmevande. Forlaget Skarv, Høst & Søn. Svensk-dansk. 1991.

Redaktør, researcher og sprogcoach:
117 Fine Fynske Fiskepladser. Havørred Fyn. 2015.
Hold vejret – en bog om fridykning. Morten Rosenvold Villadsen. Forlaget Kroman. 2014.
En drøm af en fisk – en bog om havørreden. Koustrup & Co. 2010.
Magiske stunder med fiskestangen. Ole. H. Jørgensen. Salmo Summarum, 2009.
Laksedrømme – mit liv med laksen. Ole H. Jørgensen. Salmo Summarum, 2007.
Fluekast – den skandinaviske stil. Henrik Mortensen. Privat Forlag. 2006.
Min egen filmhistorie. Filmfotograf Henning Kristiansen. Forlaget Bios. 2005.
Politikens Store Danmarksbog. Politikens Forlag. 2003.