Biblioteket havde 2 offentligt tilgængelige arrangementer, hvor oplæsning af det oversatte værk var en væsentlig del af programmet. Derudover glemte biblioteket at kreditere oversætteren både i skriftligt materiale om arrangementet og under selve oplæsningen. Oplæsningen skulle have været sket efter aftale med oversætteren og mod vederlag.
Betalingen for brugen til oplæsning blev erstattet med 6.700 kr. Betalingen for flere krediteringskrænkelser blev godtgjort med 6.000 kr.
Husk, at du som medlem altid kan søge råd og vejledning hos foreningens jurist, Anne Koldbæk på ak@danskforfatterforening.dk