Christine Gasbjerg

Sidst opdateret: 21. februar 2022
Christine Gasbjerg

Beskrivelse:

Oversætter fra engelsk (US/UK) til dansk.
Cand. Mag. i Filmvidenskab og Filosofi fra Københavns Universitet.
Medlem af Den Skønlitterære Styrelse i Dansk Forfatterforening.
Har boet i England, USA, Spanien og Danmark, og arbejdet i film- og tv-industrien - bla. for The British Academy of Film and Television Arts, BAFTA, i London.

Kontakt Oplysninger:

Land: Danmark E-mail: Klik for at se e-mail

Medlem Af:

Læremiddelgruppen, De skønlitterære, Dansk Oversætterforbund, BU-gruppen

Oversætter fra:

Amerikansk, Engelsk, Norsk (bokmål), Svensk

Oversætter til:

Dansk

Besøg mig på:

Udgivelser

Flere udgivelser

Oversættelser, skønlitteratur:

Nicola May: Cockleberry Bay 1: Huset på hjørnet i Cockleberry Bay (org.: The Cornershop in Cockleberry Bay). Alpha, 2022
Nicola May: Cockleberry Bay 2: Mød mig i Cockleberry Bay (org.: Welcome to Cockleberry Bay). Alpha, 2022
Nicola May: Cockleberry Bay 3: Gaven i Cockleberry Bay (org.: The Gift of Cockleberry Bay). Alpha, 2022
Nicola May: Cockleberry Bay 4: Jul i Cockleberry Bay (org.: Christmas in Cockleberry bay). Alpha, 2022
Chris Colfer: En magisk fortælling 1: Magi og heltemod (org.: A Tale of Magic). Alvilda, 2020
Chris Colfer: En magisk fortælling 2: Heksekraft og venskab (org.: A Tale of Witchcraft). Alvilda, 2020
Jack Meggitt-Phillips: Bæstet og Bethany 1: Et væmmeligt venskab (org.: The Beast And The Betthany). Alvilda, 2021
Jack Meggitt-Phillips: Bæstet og Bethany 2: Hævnens time (org.: The Beast And The Betthany – Revenge of the Beast). Alvilda, 2021
Martha Hall Kelly: Blomstrende syrener (org.: Lilac Girls). Hr. Ferdinand, 2018
Lone Theils: The Return (org.: Hjemvendt)(dansk til engelsk). Storytel, 2018