Michèle Jeanne Simonsen

Sidst opdateret: 15. januar 2024
Michèle Jeanne Simonsen

Beskrivelse:

Jeg er født og opvokset i Frankrig. Blev uddannet som filmklipper på IDHEC (Institut des Hautes Etudes Cinématographiques, Paris)– mens det endnu foregik ved hjælp af saks, lim og barberblade. I 1962 flyttede jeg til England og i 1967 til Danmark. Jeg er cand. mag i fransk og engelsk med speciale i renæssancelitteratur og folkelitteratur. Jeg har været lektor på Københavns Universitet, først på Romansk Institut 1972-83 og siden på Institut for Folkemindevidenskab, senere omdøbt til Institut for Folkloristik, fra 1983 til 1998. Jeg har gået på Forfatterskolen for Børnelitteratur (DPU) i 2000-2001.

Tilbyder også:

Oversættelse til fransk

Kontaktoplysninger:

Adresse: Andreas Bjørns Gade 23, 2, 1428 København K
1428 København K
Land: Danmark Mobil: 4553260853 E-mail: Klik for at se e-mail

Medlem Af:

BU-gruppen

Online Referencer:

Hekse, Trolde og Bondeknolde -Hvad ved vi om folkeeventyr?

Folkeeventyret er en anonym, mundtlig overleveret, fortællende genre. udforskningen af folkeeventyrene adskiller sig derfor væsentligt fra den traditionelle litteraturforskning. Det er ingen forfattere, ingen standardudgaver. Det samme eventyr findes i talrige versioner, som fra wet videnskabeligt synspunkt kan være lige gyldige. Bogen redegør for de konkrete fremgangsmåder til indsamling og registrering af folkeeventyr, for den mundtlige fortællepraksis og endelige for de forskellige teorier om folkeeventyrenes oprindelse, udbredelse, betydning og ideologi.

Bogen er oversat fra fransk: ("Le Conte populaire francais") af Nils Soelberg, i samarbejde med forfatteren.

Bogforsidens illustrator: Arne Gaarn Bak