Rie Boberg

Sidst opdateret: 1. juli 2020
Rie Boberg

Beskrivelse:

Litteraturvidenskabs- (KUA) og fransk- (RUC) studerende tilbage i 70'erne. Efter 30 år i Italien som journalist, forfatter, olivenbonde, m.m., er jeg vendt tilbage til Danmark og i maj 2016 blev jeg færdig som kandidat i italiensk på KUA.
Jeg har stort personligt kendskab til de fleste italienske regioner, landets kultur og historie. Jeg har specialviden indenfor madkultur og er aktiv i græsrodsbevægelsen Slow Food.
Jeg oversætter drama, skønlitteratur og faglitteratur.

Kontaktoplysninger:

Adresse: Ved Slusen 30, 2300 København S
Skovvej 20
Land: Danmark Mobil: 27336089 E-mail: Klik for at se e-mail

Medlem Af:

Dansk Oversætterforbund

Online Referencer:

Oversætter fra:

Italiensk

Oversætter til:

Dansk
Forlag: Arvids Udgivelsesår: 2019

Titanics orkester af Alessandro Perissinotto

I tredje krimi med psykologen Anna Pavesi danner et tunesisk feriested i bedste, eller værste, italienske stil rammen om mord og en givtig business med ulovlige sexvideoer.

Hos Perissinotto får vi ikke udpenslede og udtænkte seriemord, her er det overbevisende, realistiske intriger, der fører desperate mennesker til at begå mord. Det er tredje gang de danske læsere præsenteres for psykologen Anna, der tidligere har hjulpet med opklaringen af sager i Torino og hjembyen Bergamo.

Anna Pavesi er usikker på sin rolle og arbejder alene som en form for privatdetektiv. I denne bog bliver hun kontaktet af en ældre kvinde i Bergamo, hvis psykisk syge datter Aurora er sigtet for mordet på feriestedets amerikanske træner. Hun rejser til feriecenter Kalypso i Djerba, for at tale med Aurora og danne sig et indtryk af begivenhederne. Kæresten Marco rejser med, og det nyder hun, indtil han bliver kaldt hjem. Opklaringen omfatter bl.a. en farlig knallerttur til den Libyske grænse, Anna er bange men også stædig.

Romanen giver et billede af et italiensk feriested, der ligger som en fremmedartet satellit i et fattigt tunesisk område. De lokale er ikke uddelt begejstrede for Calypso, der godt nok giver arbejde til nogle, men også trækker ressourcer væk fra et landbrug, der har brug for dem. Samtidig nyder Anna også på sin vis feriestemningen og all inclusive, især da hun møder et bøssepar, der er til drinks og dans.

Jette Landberg skriver på Litteratursiden:
Jeg kan lide Perissinottos realistiske og nuancerede billede af Tunesien og Italien, hans indsigt i den menneskelig psyke og den forholdsvis rolige og detaljerede opklaring, som Anna lægger for dagen. Oprindelig er bøgerne skrevet i 00erne, men i Danmark er de først udkommet her 10 år efter. Det mærker man ikke, måske lige bortset fra, når Anna og Marco chatter med hinanden som om, det er noget helt nyt. På trods af denne meget lille indvending håber jeg på, at vi får flere bøger med Anna Pavesi.