Sara Høyrup

Sidst opdateret: 20. maj 2024
Sara Høyrup

Beskrivelse:

Jeg arbejder med egne og andres tekster. Senest:

Socialstatens excesser (redigering af antologi under udarbejdelse)
De andre catalanere. Forlaget Refusenik (seneste bogoversættelse 2024)
Hjemfalden til Jante. Det Poetiske Bureaus Forlag (egne digte 2020)

Litterære oversættelser fra germanske og romanske sprog til 4.000 kr./ark

Tilbyder også:

Foredrag, journalistik, tolkning

Kontaktoplysninger:

Adresse:
ES-41002 Sevilla
Land: Spanien Mobil: 27477300 E-mail: Klik for at se e-mail CVR: spansk momsnr. ESX2726996R

Medlem Af:

Dansk Oversætterforbund

Online Referencer:

Flere referencer:

Hoyrup.biz
Tolkene.dk
SaraHoyrup.com
korrektur-nu.dk

Uddannelser
International journalistik 2019 (Universitat Pompeu Fabra)
European Master in Conference Interpreting 2010 (CBS)
Cand.mag. i spansk & engelsk 2002 (KU): specialiseret i oversættelse
Litteraturstudier 1996–2000 (Universitat de Barcelona)
Internationale kulturstudier 1990-91 (RUC)

Forlagsarbejde
REFUSENIK: eget mikroforlag med kunststøtte siden 2024
Ekstern projektleder Gyldendal 2020–22: 68 bøger svensk & dansk til spansk:
14 oversættere, 6 redigerende, 3 korrekturlæsere, 2 kvalitetskontrollører
Korrektur på Weekendavisen 2007–11
Redigering af litteratur-PhD, specialer i teologi, filosofi, psykologi, pædagogik: dansk & engelsk 1999–2021
Litterær scout for spanske RBA 2004–05 (jeg fandt Millenium-trilogien straks ved udgivelse)
Forlagskonsulent for 21 spanske forlag 1997–2010 (Nordic Noir)

Oversætter fra:

Amerikansk, Dansk, Engelsk, Fransk, Italiensk, Katalansk, Norsk (bokmål), Nynorsk, Spansk, Svensk, Tysk

Oversætter til:

Amerikansk, Dansk, Engelsk (britisk), Spansk

Besøg mig på:

Udgivelser

EGEN DIGTSAMLING
Sara Høyrup: Hjemfalden til Jante. Poetisk Bureau 2020
EGNE FORFATTERFUND
Iván Teruel: De andre catalanere. Refusenik 2024 (fra spansk & lidt catalansk)
Juan Marsé: Den tosprogede elsker. Apuleius’ Æsel 2018 (fra spansk, catalansk, kaudervælsk) · optræden på Bellascenen)
LITTERÆRT

Eva Baltasar: Boulder. Sisyfos 2024 (fra catalansk)
Eva Baltasar: Permafrost. Sisyfos 2022 (fra catalansk)
Tormod Haugland: Om søvn og mørke. Silkefyret 2022 (fra nynorsk)
6 essays i Line Vaaben: Fortællingernes tid. Information 2019 (fra engelsk & norsk)
Sara Mesa: Måneansigt. Apuleius’ Æsel 2019 (fra spansk)
Jackson Biko: Druk. Apuleius’ Æsel 2019 (fra engelsk & lidt swahili)
Det kongelige Teater: operaprogram til Il Trittico 2012 (fra tysk)

NON-FICTION
Daniel Chartier: Forestillingen om det nordlige. Arctic Arts Summit 2018 (fra fransk)
Aage Borchgrevink: En norsk tragedie. Rosinante 2013 (fra norsk)
Lynoversættelse af kapitler i Al Gore: Vores valg. Information 2009 (fra engelsk)
Efterskrift i Fareed Zakaria: Den post-amerikansk verden. Information 2009 (fra engelsk)
Omar Pérez Santiago: ”En engel som hersker i drømme” i En bog om Michael Strunge. Borgen 2008 (fra spansk)

KOMMERCIELT
Anders Roslund: Tre timer. Modtryk 2018 (fra svensk)
Anders Roslund: Tre minutter. Modtryk 2018 (fra svensk)

TIL UDENLANDSK
Vincent F. Hendricks: Reality Lost. Springer 2017 (til engelsk)
Vincent F. Hendricks: Bulos 2018 (fra ny engelsk udgave til spansk)
Åsne Seierstad: Ciento y un días. Maeva 2005 (fra norsk til spansk)
Åsne Seierstad: El librero de Kabul. Maeva 2005 (fra norsk til spansk)
Unni Drougge: El significado de los hombres. Diagonal 2002 (fra svensk til spansk)
Lennart Hagerfors: Tambores de África. Diagonal 2001 (fra svensk til spansk)

MEDIER
Berlingske 2019–22 (fra fransk & engelsk), fx Bernard-Henri Lévy om Ukraine
DR-dokumentar om Logik & Co. 2017 (undertekster på spansk)
Magasinet Europa 2016–21 (fra svensk & catalansk)
Egne interviews 2017–21 for Magasinet Europa (fra spansk & engelsk tale)
Weekendavisen 2007–19 (fra tysk, engelsk, norsk), særligt fra Die Zeit
Kristeligt Dagblad 2006–18 (fra engelsk, svensk, fransk), fx en pavetale
Experimentarium-serie (undertekster på engelsk)
religion.dk, tro.dk m.fl. 2007–10 (til engelsk)
Information 2007 (fra engelsk & svensk)
Politiken 2004–05, fx Vargas Llosas serie om Irakkrigen (fra spansk) & udstillingstekster (til engelsk)

POLITIK & POLITI
Certificeret simultantolk for EU-institutionerne 2012 (spansk, engelsk, svensk): 200 tolkedage siden 2022
Konferencetolk med eget oversætterbureau Tolkene.dk siden 2011 (også fra tysk, norsk, catalansk)
Afhøringer & anklageskrifter for politi & domstole, udlændingemyndigheder & retspsykiatri, kriminalforsorg & børnefjernerindustri i Danmark, Sverige, Catalonien 2002–18 (svensk, norsk, tysk, engelsk, spansk)