Find oversætter

At oversætte musik

Om kurset

På kurset vil Kim von Binzer fortælle om og diskutere udfordringen ved at oversætte operalibrettoer med henblik på overtekstning af operaer, der synges på originalsprog fra scenen (og hvor publikum løbende kan læse den danske oversættelse på tekstanlægget over scenen). Hvilke udfordringer møder man, når teksten skal tilpasses til det musikalske og dramatiske forløb, hvilke valg må man foretage, når pladsen ikke tillader, at alt kommer med, hvad er væsentligt for forståelsen af det dramatiske forløb? Hvor meget kan publikum nå at følge med i, hvad siger musikken om det sprog, der skal anvendes og hvordan tilpasser man teksten til den aktuelle produktion?

Efter frokostpausen vil vi, på workshopbasis, arbejde med nogle praktiske eksempler på arier, recitativer og ensembler, der indenfor forskellige stilarter præsenterer nogle af de problemstillinger, man kan komme ud for.
Kim von Binzer er operasanger. Viceforstander ved Operaakademiet på Det Kongelige Teater og Det Kongelige Danske Musikkonservatorium. Har sunget en lang række partier på Det Kongelige Teater og Den Jyske Opera samt i udlandet. Iscenesat ved Det Kongelige Teater og Den Fynske Opera

Tilmelding

Motiveret tilmelding senest 4. maj 2016 til kursussekretæren:kursus@danskforfatterforening.dk

Ved afbud efter 4. maj, refunderes kursusgebyr ikke. Ved aflysning af kurset refunderes kursusgebyr.

Underviser(e)

Kim von Binzer

2004 - 2024 © Copyrighted | Dansk Forfatterforening | Designed by Arendt™ & Developed by Eksakte