Find oversætter

En fremmed kyst

En aften med fokus på ny dansk skønlitteraturs udgivelsesveje til Rusland

Der kastes lys over ny dansk skønlitteraturs udgivelsesveje til Rusland, samt danske forfatteres møde med russiske læsere og udgivelsernes efterfølgende liv. Vi vil også høre om det toneangivende russiske online tidsskrift ”En fremmed kyst” samt udgivelsen af en specialudgave, der udkom i november 2017 med kendte danske digtere og prosaister.

Kl. 19.00 – 19.15: Indledning ved Jegor Fetisov. Om litterære onlinemagasiner og festivalers betydning for det russiske bogmarked herunder dansk litteraturs muligheder i Rusland.

Kl. 19.15 – 20.15: Oplæsning v. Jakob Vedelsby, Morten Brask og Charlotte Weitze. Forfatterene læser op af deres værker, der for nyligt er udkommet på russisk og fortæller om deres oplevelser med at udkomme i Rusland.

Pause

Kl. 20.30 – 21.00: Forfatter, oversætter og tidsskriftsredaktør Jegor Fetisov præsenterer det toneangivende russiske online- litteraturmagasin ”En fremmed kyst”, som fire gange om året præsenterer en nulevende dansk forfatter for det russiske bogmarked, og som i november udkom i en trykt specialudgave med digte og noveller af flere danske etablerede forfattere.

Kl. 21.00 – 21.30: Pia Tafdrup og Søren Ulrik Thomsen læser op af deres bidrag til specialnummeret. Teksterne læses på dansk.

  • Herefter mulighed for spørgsmål og debat fra salen.

Arrangørgruppen satser på, at der vil blive et lignende arrangement, med fokus på danske børne- og ungdomsforfattere.

Den danske ambassade i Moskva har bidraget til, at der er mulighed for at møde repræsentanter fra det russiske forlag Eksmo, som kan fortælle om deres satsning på dansk og skandinavisk litteratur.

Åbent for alle.

2004 - 2024 © Copyrighted | Dansk Forfatterforening | Designed by Arendt™ & Developed by Eksakte