Find oversætter

Hald-kursus – oversættelse og historiske romaner

På dette kursus undersøger deltagerne sammen med en forfatter til historiske romaner og en
oversætter af ældre litteratur, udfordringerne ved at skrive og oversætte litteratur, der er
fra eller foregår i en anden tidsalder. Er det vi i dag opfatter som racistisk, misogynt, homofobisk etc. en vigtig bestanddel af
tidligere tiders kultur, som bør videreformidles, eller kan det tvært imod være en
uhensigtsmæssig måde at støde læseren fra sig på? Hvad skal man tage højde for, hvilke
hensyn skal man tage og til hvem, hvordan navigerer man mellem historisk ægthed og
nutidens værdier, og hvilke overvejelser kan man i det hele taget gøre sig i den forbindelse?
Seminaret vil bestå af både oplæg og øvelsesbaserede workshops.

Oplæg ved Eva Skafte Jensen fra Dansk Sprognævn om de dilemmaer man løber ind i, når kulturer, fx ældre og yngre, støder sammen

Underviser(e)

Kim Witthoff

Oversætter

Eva Skafte Jensen

Sprogforsker

Harald Voetmann

Forfatter og oversætter

2004 - 2024 © Copyrighted | Dansk Forfatterforening | Designed by Arendt™ & Developed by Eksakte