Kim Witthoff

Sidst opdateret: 5. juli 2022
Kim Witthoff

Beskrivelse:

Cand.mag. i dansk, Københavns Universitet, 1997, og DEA (Diplôme d’Etudes Approfondies) i skandinavistik, Université de Paris IV Sorbonne, 2000. Fra 1997 til 2018 arbejdede jeg som sproglærer, hvor jeg bl.a. udviklede kurser i skriftlig dansk og kommunikation for Udenrigsministeriets Kompetencecenter og Miljøministeriet.

Sideløbende med min undervisning har jeg arbejdet som oversætter af fag- og skønlitteratur for Københavns Universitets juridiske fakultet, Lindhardt og Ringhof, Forlaget Vandkunsten og Forlaget Multivers. Fra 2018 arbejder jeg udelukkende som oversætter, redaktør og korrekturlæser

Kontakt Oplysninger:

Adresse: Midgårdsgade 15, 4. th., 2200 København N Land: Danmark Tlf: 22741506 E-mail: Klik for at se e-mail

Medlem Af:

Dansk Oversætterforbund

Online Referencer:

Oversætter fra:

Engelsk, Fransk, Svensk

Oversætter til:

Dansk

Besøg mig på:

Udgivelser

Litterære oversættelser

Delphine de Vigan: Børnene er konger. Peolpe’s Press, 2022.

Christine de Pizan: Kvindernes by (uddrag); Om statens legeme (uddrag), i: Den politiske filosofis historie. Hans Reitzels Forlag, 2022.

Jean Bodin: Seks bøger om staten (uddrag), i: Den politiske filosofis historie. Hans Reitzels Forlag, 2022.

Ella Carey: Bag horisonten. Lindhardt og Ringhof, 2022.

Ella Carey: Det vi ikke siger. Lindhardt og Ringhof, 2022.

Boualem Sansal: Abraham eller Den femte Pagt. Forlaget Turbine, 2021.

Pierre Seel: Jeg Pierre Seel, interneret for homoseksualitet under anden verdenskrig. Multivers, 2018.

Børnenes Tusind og én Nat I-II. Antologi. Forlaget Vandkunsten, 2014-2015.

Antoine Galland (oversætter): Tusind og én Nat, bd. 6. Forlaget Vandkunsten, 2013.

Donatien Alphonse François de Sade: Justine. Forlaget Vandkunsten, 2011.

F.L. Norden: Rejse i Egypten og Nubien. Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab og Forlaget Vandkunsten, 2010.

Agnès Humbert: Modstand – En fransk kvindes erindringer fra krigen. Lindhardt og Ringhof, 2008.

Donatien Alphonse François de Sade: “Lyst og forbrydelse” (antologi), Tiderne Skifter, 2007.

Faglitterære oversættelser

Christopher Pissarides: ”Disruptive teknologier og fremtiden for arbejdet. Socialkritik, november 2019.

Mikael Rask Madsen: “Afbalancering af De Europæiske Menneskerettigheder: Har Brighton-erklæringen betydet en ”New Deal” for Menneskerettighederne i Europa?“ iCourts, Københavns Universitet, 2017.

Antoine Vauchez: “Europe’s trustees – Lawyers and legal elites at the outset of the European Communities (1950-1970)”. I: Hanne Petersen, Anne-Lise Kjær, Helle Krunke og Mikael Rask Madsen: “The Paradoxes of European Legal Integration”. Ashgate, 2008.

Mikael Rask Madsen: ”Fra ’Empire’ til internationale menneskerettigheder: Frankrig, Storbritannien og den dobbelte produktion af en ny verdensorden (1945-2000)”. I: Nordisk juridisk tidsskrift, nr. 3/118, årgang 30, 2007.

 

Undervisningsmateriale

Le Danemark, CD-rom, Université de Paris IV Sorbonne og Filmhøjskolen i Ebeltoft, 2006 (redaktør):

  • kursus i dansk sprog
  • artikler om dansk kultur

Danish Online, Udenrigsministeriet; danskkursus til lokalansat ambassadepersonale, 2013 (redaktør og eneforfatter):

  • kursus i dansk sprog
  • introduktionstekster til dansk kultur