Mich Vraa

Sidst opdateret: 2. september 2023
Mich Vraa

Beskrivelse:

Jeg er forfatter til en lang række skønlitterære bøger, heriblandt HAABET, PETERS KÆRLIGHED og FAITH, tilsammen Vestindien-trilogien, om Dansk Vestindien i koloni- og slavetiden. I juni 2020 udkom VANILJEHUSET der i fiktionsform fortæller en del af min egen families historie. PIGEN FRA DET STORE HVIDE SKIB, som udkom i januar 2021, er blevet til i samarbejde med Jesper Bugge Kold. Det samme gælder TRE DAGE I APRIL som udkom den 20. april 2022. Jeg har arbejdet som skønlitterær oversætter siden 1988 og har oversat omkring seks hundrede titler, de fleste fra engelsk til dansk. Jeg har modtaget Dansk Oversætterforbunds Ærespris for 2014, Otto B. Lindhardt Prisen i 2017 og i 2019 Jeanne og Henri Nathansens mindelegat for Vestindiens-trilogien. HAABET blev i udgivelsesåret 2016 nomineret til Politikens Litteraturpris og DR Romanprisen og er solgt til udgivelse i Tyskland (DIE HOFFNUNG) og Norge. Egnsteatret Møllen opførte forestillingen HAABET i oktober 2018 og var efterfølgende på turné i hele Danmark.

Jeg holder mange foredrag, de fleste på danske biblioteker, og har flere gange været i Tyskland for at tale om Dansk Vestindien og om romantrilogien. Også fremover vil jeg optræde mange steder rundt om i landet. Jeg kan kontaktes herom på mail eller via Dansk Forfatterforedrag der bestyrer min hjemmeside www.michvraa.dk

I dag er min oversættervirksomhed begrænset til meget få forfatterskaber som Ernest Hemingway og Jonathan Franzen, og jeg tager kun sjældent imod opgaver som oversætter. Men spørg da endelig :-)

Tilbyder også:

Foredrag om forfatterskabet og om skønlitterær oversættelse.

Kontaktoplysninger:

Adresse: Elisabeths Allé 35, 5250 Odense SV
Dalum
Land: Danmark Tlf: 22479888 Mobil: 22479888 E-mail: Klik for at se e-mail

Medlem Af:

Dansk Oversætterforbund

Online Referencer:

Oversætter fra:

Oversætter til:

Besøg mig på: