Find oversætter
Artikel fra Forfatteren Nr. 4 - 2022

Ruter til overlevelse

Digterne Cindy Lynn Brown og Kenneth Krabat har skabt et værksite. Et flugtkatalog på nettet med 90 forskellige litterære genrer og kort, noter, fotos, tegninger, lyd og video – alt sammen med udgangspunkt i de tusinder og atter tusinder af flygtninge, der er ankommet til Europa fra hele verden de seneste år.

Af Lene Møller Jørgensen

Ljubljana. Tidlig sommer 2016, det er der, det begynder for os. Otte måneder før vi skriver en fælles projektbeskrivelse til Statens Kunstfond, og fire dage før vi bliver kærester, har vi en dag sammen i Ljubljana mellem to rejser og tager på kunstmuseum.”

Sådan beskriver digterparret Cindy Lynn Brown og Kenneth Krabat selv begyndelsen på deres fælles projekt, som er blevet til værksitet HearSay HørtSagt – et flugtkatalog, som de har arbejdet på de seneste fem år.

På kunstmuseet i Sloveniens hovedstad stod de to i en stor sal omgivet af kort. Håndtegnede kort, som nøje beskrev de ruter, flygtninge havde taget for at komme til Europa. Fra Aleppo over Izmir til Athen eller fra det sydlige Afrika gennem Sahara og over Middelhavet. På kortene var noteret ordknappe, lakoniske fakta: ”41 mennesker i en minibus, børn, tre timer, lukket dør, intet vindue, ingen ilt. 1000 $ fra Izmir til Grækenland.”

Kortene over flugtruter og rutebeskrivelserne gjorde et kæmpeindtryk, som stadig sidder i de to.

”Det var helt uden patos, bare klokkerene konstateringer,” siger Kenneth Krabat.

”Jeg har aldrig set noget lignende – dengang eller siden. Udstillingen var en form for katalysator for os. Vi søgte fondsstøtte, og et år senere tog vi på den første researchrejse,” siger Cindy Lynn Brown.

Parret har fået støtte fra Statens Kunstfond og har bl.a. rejst til flygtningelejre i Grækenland og Makedonien, har interviewet flygtninge og frivillige og har også selv arbejdet som frivillige. Hun bl.a. som tolk, og han bl.a. som ambulancefører – eller, det vil sige: Da han nåede frem, var ambulancen brændt sammen. Men der var mange og andre opgaver at tage fat på.

Kenneth Krabat har rejst fire gange, og Cindy Lynn Brown tre gange i forbindelse med deres projekt.

”Vi planlægger ikke noget på forhånd, når vi rejser ud. Ikke interviews, møder eller andet,” siger Kenneth Krabat.

Han nævner en aktuel bog, Flygtningeskæbner. En græsk tragedie af journalist Eva-Marie Møller og kultursociolog Mads Christoffersen.

”Vores projekter har på mange måder samme emne, samme omdrejningspunkt. Men deres er journalistisk og faktuelt. Vores er litterært. Det er et litterært projekt og også et forsøg på at beskrive, hvordan man skriver digte om så store tragedier,” forklarer han og understreger, at Cindy og han også er meget bevidste om deres egne roller. At de er en slags besøgende i andres tragedie, hjælper lidt, og så kan de rejse hjem igen.

Uden slutning

”Vi har fået mange kontakter, og vi har fået en ven,” fortæller Cindy Lynn Brown. ”Det og vores rejser giver os mulighed for at følge udviklingen. I 2016 havde flygtningenes historie et slutpunkt. De nåede Beograd, Canada eller København og slog sig ned. Men det har ændret sig. En kontrast til tidligere er, at flygtningene ikke længere har et slutpunkt – de bliver hængende i lejrene i årevis. De har ingen slutning.”

Efter rejser, research og skrivning af bl.a. 400 digte stod parret med et overvældende stort materiale. De har diskuteret og overvejet, hvordan de skulle behandle og bearbejde det. Og det er nu blevet til et flygtningekatalog på nettet.

”Vi kalder det for et værk-
site. Vi har lagt alt ud, og på sitet skal man selv navigere rundt i materialet. Undervejs kan man kommentere, tilføje egne tekster og lægge fotos og andet op i kommentarfelterne.”

”Selvfølgelig har vi også lavet andet i de seneste fem år, men vores fokus har været på projektet og arbejdet med at skrive digtene. Men efter fem år havde vi behov for at trække en streg i sandet. I princippet kunne vi jo blive ved og ved, men nu skal det slutte,” siger Cindy Lynn Brown.

Samtidig er det blevet sværere og sværere at skrive om flygtningene og deres liv, siger Kenneth Krabat.

”Sværere at omsætte til digtning,” uddyber han, ”man bliver lidt følelsesløs og begynder at skrive med hjernen frem for med hjertet.”

Redaktør søges

Nogle af digtene er helt færdige, andre er i proces og skal måske stadig bearbejdes. Digterparret vil egentlig gerne have en redaktør og en grafiker for at lave en fysisk bog, et katalog, og evt. med lydbøger og spillelister som selvstændig udgivelse. Det vil dog kræve ny støtte – ”og sitet beholder vi som et selvstændigt værk – der er styrken også, at det afspejler det kaos, som flygtningesituationen er,” siger Cindy Lynn Brown.

Digterparret er blevet optaget i et katalog, som Statens Kunstfond har kurateret, hvor forfattere og illustratorer tilbyder foredrag og work-shops på skoler. ”Vi vil gerne fortælle om at undersøge og bearbejde politik i et poetisk sprog,” siger Cindy Lynn Brown.

HearSay HørtSagt, et flugtkatalog finder du her: Hearsaybook.net

2004 - 2024 © Copyrighted | Dansk Forfatterforening | Designed by Arendt™ & Developed by Eksakte